Butlletí digital - Nº19 1 de juliol de 2007   digital.cruzroja@cruzroja.es   
 
'Do de llengües', per a la integració dels immigrants a Saragossa


Text: Víctor Ladrón de Guevara
Foto: José Angel Asenjo
Traducció: Martí Santiago

Tatiana, una dona moldava llegeix un conte breu per a nens titulat La pell de vaca. Ho fa davant d'una dotzena de companys del curs d'espanyol avançat per a immigrants que imparteix la Creu Roja a Saragossa. Al llegir pronuncia amb dificultat i accentua molt les 'i', però finalitza la lectura amb molta voluntat.

El professor, Antonio Domínguez, demana entre els alumnes un voluntari per explicar el conte. Es decideix a fer-ho la Cornelia, una romanesa que porta dos anys i mig al nostre país i que treballa cuidant a una dona de 92 anys. I l'explica bé.

Abans que el professor expliqui el significat d'algunes paraules com "tindràs", "va demanar"' o la frase "un general que passava per allà", un dels alumnes, en Hamal, un siri de 38 anys, pregunta quin dels idiomes de la classe s'assembla més a l'espanyol. Antonio no dubta: el romanès. Assegura que els alumnes romanesos són els que aprenen abans, ja que tenen en comú amb l'espanyol l'arrel llatina de l'idioma.

L'Antonio Domínguez és un dels vuit professors voluntaris que imparteixen les classes d'espanyol. És molt conscient que l'aprenentatge de l'idioma facilita la integració i evita guetos on poden aïllar-se els estrangers per les dificultats de comunicació.

I sap del que parla, ja que va viure vuit anys a Alemanya i Holanda dedicant-se a la seva professió, el màrqueting, de la qual està prejubilat als seus 55 anys.

Porta amb porta amb la classe avançada d'espanyol hi ha el curs d'iniciació per a immigrants amb menys nivell idiomàtic. El dia que els reporters visiten aquest programa hi ha el professor Chema Serrà, un home de 37 anys que com a pare de dos fills és molt conscient de la importància que entranya el creixement per mitjà de l'aprenentatge.

En Chema treballa en una empresa i la tarda que té lliure durant la setmana la dedica a donar classes d'espanyol a immigrants. Té una desena d'alumnes amb un nivell molt baix d'espanyol.

Per a la docència es serveixen dels manuals específics d'ensenyament de l'espanyol per a immigrants creats pel Departament de Formació de la Creu Roja Espanyola. No obstant això, el dia que els reporters visiten l'aula els professors han decidit recórrer a altres recursos.

En Chema ha fet sortir a la pissarra a la Cornelia, una romanesa de 20 anys que treballa en el sector de neteja, i li ha demanat que dibuixi una figura humana. La classe haurà d'identificar les diferents parts del cos: mans, boca, celles, etcètera.

El grup d'alumnes que ha assistit aquest dia a classe està format per cinc romanesos, un gambià i set senegalesos. El professor aprofita la presència del fotògraf, José Ángel Asenjo, per plantejar l'intercanvi de salutacions amb Eugenio, un romanès de 42 anys. Les fórmules usades son les habituals de cortesia: "Què tal?", "¿Com estàs?", "D'on és vostè?".

Les classes d'espanyol per a immigrants són un recurs pont entre la Creu Roja i la societat, segons afirma Dolors Ortega, responsable de programes d'immigrants del Comitè de Saragossa. Un recurs que va començar a principis dels vuitanta, amb l'arribada de vietnamites i laosians.

El nombre d'immigrants a la comunitat aragonesa és de 92.000, encara que una gran majoria -67.200- es concentren a la província de Saragossa. Això implica, sempre segons dades de l'INE de 2006, que Saragossa té un 7,9 per 100 de població immigrant quan la mitja espanyola és del 8,5 %.

A les classes hi ha inscrites 44 persones, que acudeixen amb regularitat quatre dies a la setmana, de 17 h. a 18:30 h. Deixen d'assistir-hi quan troben feina i aquesta és incompatible amb l'horari. El curs segueix el calendari escolar, per la qual cosa el de 2006-2007 acaba de finalitzar.

L'aprenentatge es reforça amb formació d'habilitats socials com saber presentar-se a una entrevista de treball o què fer per anar al metge. També es realitza algun seguiment personalitzat, visites culturals o acompanyament en gestions burocràtiques i legals.

 
 Enllaços


   INTERNET: Primer máster de gestión del
     cicle de projectes

  www.sercuidador.es

  www.sobredrogas.es

    

    

   2007 Creu Roja - Nùm. 19 - 1 de juliol de 2007 - contactes - Donar-se de baixa
Política de privacitat